발매일: | 2004/04/29 |
---|---|
제작사: | 犬と猫 |
게임명(원어): | レミュオールの錬金術師 |
게임명(한국어): | 레뮤오르의 연금술사 |
추가프로그램: | 기본실행 |
추가 파일: | 추가 파일 있음(필수) |
권장 운영체제: |
기억이.. nicday1234님께서 AT코드 하셨는데 없네요?
필터는 CmdFilter{OVERWRITE,REMOVESPACE,TWOBYTE} 보고 따라 하셨습니다 ^^;
VER 1.47 AT코드
HOOK(0x0041FD80,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),HOOK(0x0041A2A0,TRANS([ESP+0x4],PTRCHEAT)),HOOK(0x0040D880,TRANS([ESP+0xc],PTRCHEAT))
스토리
해양 도시 이슈와르드. 온난한 기후를 가지는 세계 우수한 대도시이다.
여기는, 그런 이슈와르드의 거의 중앙에 위치하는 레뮤오르 지구에 잠시 멈춰서는 작은 단독주택.
거기서 사는 여성은, 거리에서도 평판의「이상한 여성」티코와 그 제자 르베르.
오늘도 평상시와 같은 이슈와르드의 하루가 시작되는지 생각한 어느 날, 르베르는 자신의「사천」이 사라지고 있는 것에 눈치챕니다.
멋대로이고 돈쓰기의 엉성한 티코와 동거하는 몸으로서 마음대로 사람 돈을 사용되지 않든지, 라고 생각 자기 방의 책장에 숨겨 둔, 있을까 말까한 사천 10000£이 홀연히자취을 감추고 있었습니다.
궁상스러운 집에 들어가는 도둑도 없다. 짐작이 가는 마디는 하나 밖에 없었습니다. 동거인 티코입니다.
곧 바로, 그것을 티코에 캐묻었습니다만, 제자라고 하는 입장도 있어(제자는 되고 싶지 않았습니다만, 마음대로 제자로 몰렸습니다) 스승에게 반항할 수 없는 르베르는, 단지 단지 베개를 상대에게 흐느껴 울 뿐(이었)였습니다.
그러나, 티코의 악행은 그것만이 아니었습니다.
무려 무려, 그녀는 은행으로부터 빚을 내 오고 있었습니다.
르베르의 사천을 그 반제의 일부에 대었지만, 남겨진 금액은, 일반 시민에게 있어서는 거액 마지막 없는 것(이었)였습니다.
과연 참고 견디는 도량의 끈이 끊어진 르베르는 스승 상대에게 강하게 나옵니다. 돈은 일해 제대로 돌려준다, 라고.
평상시라면 제자를 새겨 사용해, 빚반제를 끝내는 티코(이었)였지만, 이번(뿐)만은 반제액이 너무 크다…한숨을 하나 붙으면, 조금은 반성했는지, 티코는 마지못해 가게의 카운터에 앉습니다.
「어쩔 수 없네요…민첩하게 장사로 돈을 모으기 때문에, 집에 있는 것 가져오세요. 」
레뮤오르의 연금 술사는, 라고 썩을 수 있었던 얼굴로 그렇게 말하면, 제자를 예 찾아냅니다.
티코의 아틀리에 오늘 개업. 그녀의 손으로부터 만들어지는 것은, 거만의 부와 번영의 화.
kaild 님께서 코드요청 하셨는데 잘 되어 있는지 모르겠네요 ^^;;
종류 : | 무료 소프트웨어 |
---|
일본어 폰트 불가능
0x0041fd80→esp+0x4
빨간색 과 파란색 등 .. 일본어가 나옵니다
번호 | 발매일 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 |
---|---|---|---|---|
2013 | [공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | |
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
20130301 | [ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | |
3613 | 2004/06/24 | [ATCode] [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 |
3612 | 2007/12/07 | [ATCode] [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 |
3611 | 2003/09/19 | [ATCode] しあわせのかたち [6] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 |
3610 | 2002/03/22 | [ATCode] グリーングリーン [7] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 |
3609 | 2008/10/24 | [ATCode] 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 |
3608 | 2003/02/07 | [ATCode] [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 |
3607 | 2008/05/23 | [ATCode] [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 |
3606 | 2003/08/29 | [ATCode] 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 |
3605 | 2006/06/23 | [ATCode] ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 |
3604 | 2003/09/05 | [ATCode] 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 |
3603 | 2003/12/12 | [ATCode] あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 |
3602 | 2004/02/13 | [ATCode] ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 |
3601 | 2005/10/28 | [ATCode] Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 |
3600 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 |
3599 | 2004/10/08 | [ATCode] Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 |
3598 | 2007/11/30 | [ATCode] 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 |
3597 | 2007/12/21 | [ATCode] 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 |
3596 | 2005/07/29 | [ATCode] [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 |
3595 | 2008/06/27 | [ATCode] [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 |
3594 | 2007/12/14 | [ATCode] [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 |
3593 | 2007/11/22 | [ATCode] [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 |
3592 | 2007/10/26 | [ATCode] [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 |
3591 | 2008/11/28 | [ATCode] 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 |
3590 | 2005/11/25 | [ATCode] モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 |
3589 | 2006/04/28 | [ATCode] ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 |
3588 | 2004/07/23 | [ATCode] 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 |
3587 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 |
3586 | 2007/02/23 | [ATCode] 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 |
3585 | 2007/10/12 | [ATCode] 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 |
3584 | 2003/04/25 | [ATCode] 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 |