발매일: | 2012/02/24 |
---|---|
제작사: | light |
게임명(원어): | かみのゆ |
게임명(한국어): | 신의탕 |
추가프로그램: | 기본실행 |
추가 파일: | 추가 파일 있음(필수) |
권장 운영체제: | XP |
줄거리 : 때밀이는 좋은 직업이였던겁니다.
구동환경 : 언어로캘(유니코드)변경 // 1.0.0.2 패치 // 시글러스 뚫어뻥사용. // maile.exe 5.84M
매우 중요한 구동환경..
언어로캘 변경안하면 세이브/로드 안됨 .. 기타 치명적 오류발생.
패치 안하면 코드가 안먹히겠죠... 패치가 없으신분들은 http://www.light.gr.jp/light/support/index.html << 요기서 받으삼.
시글러스 뚫어뻥은 만능이다.. 요건 이용자 자료실에 있음.
________________________________________________________________
준비물
ATCode_light.dll << 요놈은 아랄설치된 폴더\알고리즘폴더에 넣자.
ATCode.dll 을 light사 게임에 맞게 수정한겁니다.
ATCode_light.dll << 요놈은 아랄설치된 폴더\알고리즘폴더에 넣자.
ATCode.dll 라이트사 패턴이 두가지정도 더 확인되어서 추가해한겁니다. 기존사용자는 새로받아서 덮어쓰기해주세요.
코드 << 플러그인 설정에서 ATCode.dll 이 아닌 ATCode_light.dll 을 선택
HOOK(0x0054C9C8,TRANS([ESP+0x24],OVERWRITE(IGNORE),UNICODE,SCRTRANS),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(0x0041D9EE,TRANS(EDX,OVERWRITE(IGNORE),UNICODE),RETNPOS(SOURCE))
유의사항 : 바로가기생성으로 게임 구동시 게임이 안될때가 많습니다. 어태치먼트로 해서 사용합시다.
_______________________________________________________________
게임화면 우클릭해서 C < config 들어와서 위와같이 폰트설정을 굴림으로 해주자.
보시는 바와같이 대사창에 이름이 출력되지 않습니다. 굳이 이름을 번역하게 되면 말풍선 효과를 사용못하게 됩니다.
바로위에 있는 스샷과 같이 그냥 대사창에 문장이 출력되죠.. 그래서 이름 코드 주소는 안넣었습니다.
이름번역을 하면 백로그에는 적용되겠죠... 하지만 번역을 우린 안하니 요렇게 이름은 미번역되 백로그를 보게됩니다.
______________________________________________________
수정내용
채도 스크립트 명령어가 있는데 요놈이 명령 넣고 종결문으로 DWORD 널문자를 넣어버린다. 훗..
01 00 (SS 00<채도) 00 00 00 00 (0E 30) 대사 (0F 30) 02 00 (SS 랜덤 1바인트 채도)
스크립트가 요런식이다.
문제는 1바이트 채도를 특정 문자로 치환해서 복구할수가없어서. 번역전 메모리에서 01 00 다음에 2바이트를 가져와서
치환 해버리는 식으로 했는데.. 한번에 여러개 색이 들어갈때 오작동이 일어난다.
또 한가지 채도 관련 문제로는 채도 다음에 첫 번역단어가 씹히는 현상이 종종 발견됐는데.. 해결법을 모르겠다.
위 스샷도 첫문자 씹혀서 저런식으로 나온다.
채도 관련 스크립트내에 07 00 04 00 강제 개행문이 있을때.. 치환을 못해서 강제개행이 되지않는다.
이유는 ATCode.dll 빈공간이 없다. 훗
알고리즘 관련 지식이 전무하다보니 그냥 선행으로 치환하기때문에 쓰다보니 빈곳을 다 채워버렸다는....
8.14일형 dll 로 수정하다가 공간이 부족해서 8.27일형으로 갈아탓는데..
보기에는 넓어보이나 실상 쓸수있는곳은 그리 큰차이가 없더라는...
_____________________________________________________________
위에 있는 스샷들은 굴림체가 아니죠... 변경하는법이 있긴한데 조금 까다롭습니다.
폰트를 변경하고싶으신분은 神咒神威神楽(신주신위신락) << 링크 아래쪽에 light 공통 부분 참조하시길..
커딕쓰셔도 되나
0 【 10 30
1 】 11 30
2 ★ 05 26
3 ☆ 06 26
4 〔 14 30
6 〕 15 30
7 〈 08 30
8 〉 09 30
9 《 0A 30
A 》 0B 30
첫번째 숫자는 명령 스크립트 01 00 //02 00// 요런식.
두번째는 치환 문자
세번째는 바이너리값.
두번째 치환문자만 안쓴다면 커딕쓰셔도 문제없습니다.
조금더 조금더 하다보니 명령줄만 드럽게 늘어나고 완벽히 해결도 못했다..
그냥 여기서 만족하자...
번호 | 제목 | 등록일 | 최근 수정일 | |
---|---|---|---|---|
[공지] ( 2013 ) 코드 센터 일괄 공지사항입니다. [6] | 2013-01-10 | 2019-03-09 23:08 | ||
[공지] '사용자사전'은 되도록 '사용자 자료실'에 올려주세요 [4] | 2012-05-03 | 2013-01-11 06:20 | ||
[공지] 발매일 입력 기준입니다. [4] | 2011-02-06 | 2011-02-06 14:55 | ||
[공지] 비코드 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [3] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:23 | ||
[공지] ATCode 카테고리 - 글 작성 방법 (2012.11.26 수정) *임시겟츄링크삭제 [4] | 2009-12-24 | 2013-01-11 06:22 | ||
[공지] 아랄트랜스 코드 사용법(기초강좌) [31] | 2010-02-14 | 2020-01-19 18:18 | ||
[ATS파일] ATS 글 작성 방법 (2009.12.24 수정) [1] | 2009-12-24 | 2022-02-15 02:11 | ||
3490 | [AT코드] まじぷり(마지푸리) [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-11 | 2008-11-02 23:07 | ||
|
||||
3489 | [AT코드] 戦女神2(전여신2) [15] | |||
[ATCode] | 2008-10-08 | 2008-11-02 23:28 | ||
|
||||
3488 | しあわせのかたち [6] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:21 | ||
|
||||
3487 | グリーングリーン [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-27 | 2008-11-06 18:23 | ||
|
||||
3486 | 明日の七海と遭うために(내일의 나나미와 만나기 위해) [7] | |||
[ATCode] | 2008-10-24 | 2008-11-06 18:50 | ||
|
||||
3485 | [AT 코드] 천황의 무녀들(すめらぎの巫女たち) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-19 | 2008-11-08 02:28 | ||
|
||||
3484 | [AT코드] ××な彼女のつくりかた ハプニング! プラスディスク (확장팩용) [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-21 | 2008-11-08 02:40 | ||
|
||||
3483 | 家飛-カットビ (가비 - 가토비) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 19:09 | ||
|
||||
3482 | ツグナヒ2~もうひとりの奈々~ (츠구나히2 ~또 한명의 나나~) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-08 | 2008-11-09 20:13 | ||
|
||||
3481 | 海からくるもの (바다로부터 오는 것) [1] | |||
[ATCode] | 2008-11-09 | 2008-11-09 22:09 | ||
|
||||
3480 | あののの。~君と過ごしたあの日あの時あの未来~ [8] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 07:04 | ||
|
||||
3479 | ハーレムDAYS (하렘 데이즈) [6] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 09:37 | ||
|
||||
3478 | Natural Another One 2nd -Belladonna [4] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-13 23:52 | ||
|
||||
3477 | [AT코드] 하라마세테 발키리 VER0.5 [7] | |||
[ATCode] | 2008-06-28 | 2008-11-16 19:47 | ||
|
||||
3476 | Reminiscence Blue (르네상스 블루) [5] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-17 14:18 | ||
|
||||
3475 | 最果てのイマ フルボイス版 (가장 마지막의 지금 풀보이스판) [9] | |||
[ATCode] | 2008-11-12 | 2008-11-19 14:51 | ||
|
||||
3474 | 여동생에게 스쿨미즈를 입히면 벗기지 않는거다!! (妹に!スク水着せたら脱がさないっ!) [7] | |||
[ATCode] | 2008-11-19 | 2008-11-22 23:01 | ||
|
||||
3473 | [AT코드] 聖肛女~背徳の美臀奴隷~ (Black Package TRY 특집 #2 성항녀 ~배덕의 아름다운 엉덩이 노예) [4] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-11-23 19:15 | ||
|
||||
3472 | [AT코드]あまかみバンパイア 달콤하게 무는 뱀파이어 [1] | |||
[ATCode] | 2008-06-30 | 2008-11-23 19:48 | ||
|
||||
3471 | [AT코드] 惡戱4(악희4) [7] | |||
[ATCode] | 2008-08-20 | 2008-11-23 19:55 | ||
|
||||
3470 | [AT코드] ]Chu×Chuぱらだいす~Encore Live~ ( 츄 x 츄 파라다이스 ~ 앙코르 라이브 ~) [3] | |||
[ATCode] | 2008-07-21 | 2008-11-27 21:55 | ||
|
||||
3469 | [AT코드]僕がサダメ 君には翼を [3] | |||
[ATCode] | 2008-06-29 | 2008-11-27 21:57 | ||
|
||||
3468 | 아이레보 - 아이돌☆레볼루션 (あいれぼ - IDOL☆REVOLUTION) [27] | |||
[ATCode] | 2008-11-28 | 2008-12-06 16:59 | ||
|
||||
3467 | モノごころ、モノむすめ。(물건 무렵, 물건 (*딸)아가씨) [13] | |||
[ATCode] | 2008-12-05 | 2008-12-07 03:38 | ||
|
||||
3466 | ひとりじめ!~ママも姉妹もお隣さんも~ (독점~! 마마도 자매도 이웃도) [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 10:02 | ||
|
||||
3465 | 흑보다 어두운 파랑 (黒よりも昏い青) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-07 22:30 | ||
|
||||
3464 | 少女連鎖 ~Standard Edition~ (소녀연쇄 Standard Edition) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 10:56 | ||
|
||||
3463 | 少女連鎖2~童貞少年・快楽調教責め~ (소녀 연쇄 2~동정 소년·쾌락 조교 고문∼) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-08 | 2008-12-08 20:40 | ||
|
||||
3462 | 두근두근 모녀덮밥 -마마도 함께 스터디 그룹- (どきどき親子丼~ママも一緒にお勉強会~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-06 | 2008-12-08 23:51 | ||
|
||||
3461 | 凌辱女教師 ~麗人転落篇~ (능욕여교사~미인전락편~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-10 01:51 | ||
|
||||
3460 | はじめてのおいしゃさん~りにゅーある~ (첫 의사 선생님~리뉴얼∼) [13] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-10 23:13 | ||
|
||||
3459 | 麻雀 (네코네코마작) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-10 | 2008-12-11 04:12 | ||
|
||||
3458 | 조교 다이어리 (調教ダイアリー ) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-11 | 2008-12-12 00:31 | ||
|
||||
3457 | 나이트메어·포레스트 -음수의 성란- (ナイトメア・フォレスト~淫獣の聖卵~) [10] | |||
[ATCode] | 2008-12-11 | 2008-12-13 12:31 | ||
|
||||
3456 | 봉사!토끼 천국 -바니 정상 결전!- (ご奉仕!うさぎ天国~バニー頂上決戦!~) [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-11 | 2008-12-13 12:34 | ||
|
||||
3455 | 매혹의 마방진 -젊은 사모님과 음란한 소환 마법- (魅惑の魔方陣~若奥様とエッチな召喚魔法~ ) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-11 | 2008-12-13 12:35 | ||
|
||||
3454 | WET BLUE -풀사이드의 천사들- (WET BLUE~プールサイドの天使たち~ ) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-11 | 2008-12-13 12:40 | ||
|
||||
3453 | 凌辱秘書室2~御童志狼篇~ (능욕비서실2~미도우 지로우 편~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-13 12:46 | ||
|
||||
3452 | 凌辱ニュータウン~人妻狩り~(능욕뉴타운~유부녀사냥~) [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-09 | 2008-12-13 12:49 | ||
|
||||
3451 | 사랑하는 소녀 (恋する式(おとめ)~SHIKIGAMI 2008~)+팬디스크(EXTRAVAMIZUNA) [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-12 | 2008-12-13 23:59 | ||
|
||||
3450 | 식신 -도라지꽃에 숨겨진 추억- (式神~桔梗の華に秘めたる想い~) [11] | |||
[ATCode] | 2008-12-12 | 2008-12-14 09:47 | ||
|
||||
3449 | 隷嬢倶楽部~堕辱の虜囚達~ [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-13 | 2008-12-14 10:51 | ||
|
||||
3448 | ウソツキは天使のはじまり 通常版 (거짓말쟁이는 천사의 시작 통상판) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-14 | 2008-12-14 19:16 | ||
|
||||
3447 | 신님의 여관! (かみさまの宿っ!) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-12 | 2008-12-15 10:51 | ||
|
||||
3446 | EXTRAVAGANZA - うぇるかむとぅ AnzU! [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-13 | 2008-12-15 11:11 | ||
|
||||
3445 | 해도 (바다의 길) - 海道 (うみのみち) [3] | |||
[ATCode] | 2008-12-13 | 2008-12-15 16:56 | ||
|
||||
3444 | 処女狩~オトメガリ (처녀수 오토메자리) [11] | |||
[ATCode] | 2008-11-17 | 2008-12-16 17:28 | ||
|
||||
3443 | 귀의사 -Standard Edition- (鬼医者~Standard Edition~) [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-16 | 2008-12-17 05:54 | ||
|
||||
3442 | ねがい~Standard Edition~ (소원~Standard Edition~) [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-17 19:47 | ||
|
||||
3441 | 乳ちちちちち~ッ!~ミルクまみれカフェ~ [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-17 19:51 | ||
|
||||
3440 | 縛・淫女の館 [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-17 19:52 | ||
|
||||
3439 | [수정] 처음의 도움 -리뉴얼- (はじめてのおてつだい~りにゅーある~) [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-17 | 2008-12-18 18:30 | ||
|
||||
3438 | 잡아당겨 (ひっぱりっこ~姉妹がHバトル?!~ ~Standard Edition~) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-17 | 2008-12-18 19:43 | ||
|
||||
3437 | CLEAVAGE (クレイヴィジ) [12] | |||
[ATCode] | 2008-12-18 | 2008-12-18 22:35 | ||
|
||||
3436 | 어둠과 모자와 책의 여행자 [8] | |||
[ATCode] | 2008-11-17 | 2008-12-19 16:11 | ||
|
||||
3435 | [1차 수정] Branmarker [2] | |||
[ATCode] | 2008-12-20 | 2008-12-20 21:13 | ||
|
||||
3434 | 침식1 -음마의 성지- (侵蝕1~淫魔の生贄~) [5] | |||
[ATCode] | 2008-12-05 | 2008-12-23 00:29 | ||
|
||||
3433 | 뒷방송 미인 여자 아나운서 욕망 생중계 -Standard Edition- [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-23 15:07 | ||
|
||||
3432 | 여동생 임신 (いもうと妊娠) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-23 15:08 | ||
|
||||
3431 | 괴도 L☆lita&you (怪盗L☆lita&you~姉妹監禁肉遊~ ) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-23 15:08 | ||
|
||||
3430 | 장미나무에 장미꽃 피다 (薔薇ノ木ニ薔薇ノ花咲ク) [11] | |||
[ATCode] | 2008-12-15 | 2008-12-23 17:07 | ||
|
||||
3429 | 彼女はアナル奴隷~復讐の尻穴折檻~ [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-25 | 2008-12-25 12:52 | ||
|
||||
3428 | 女医ふる(JoyFul) [8] | |||
[ATCode] | 2008-12-25 | 2008-12-25 12:53 | ||
|
||||
3427 | .fuck(ドットファック) コンプリーツ (.FUCK 컴플리트) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-25 | 2008-12-25 20:41 | ||
|
||||
3426 | 学淫性活の栞~先生が乱れを正します~ [7] | |||
[ATCode] | 2008-12-25 | 2008-12-26 03:13 | ||
|
||||
3425 | [AT코드] 肛戒 ~魔姦の刻印 ~ (Black Package TRY 특집 #7 항계 ~ 마간(음)의 각인 ~) [2] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-12-26 17:22 | ||
|
||||
3424 | [AT코드]タユタマ(타유타마) 체험판 [2] | |||
[ATCode] | 2008-06-22 | 2008-12-26 17:50 | ||
|
||||
3423 | [AT코드]레벨 저스티스 [1] | |||
[ATCode] | 2008-06-26 | 2008-12-26 17:51 | ||
|
||||
3422 | [AT코드]본디지 게임 (나중에 좀 수정) | |||
[ATCode] | 2008-07-04 | 2008-12-26 17:59 | ||
|
||||
3421 | [AT코드] らぶフェチ2~サド編~ (러브 페티쉬 ~사디스트편~) [2] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-12-26 18:16 | ||
|
||||
3420 | [AT코드] らぶフェチ2~マゾ編~(러브패티쉬2~마조편~) [1] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-12-26 18:18 | ||
|
||||
3419 | [AT코드] スガタ 完全版 The アニメ (스가타 완전판 The 애니메이션 ) [2] | |||
[ATCode] | 2008-08-04 | 2008-12-26 18:28 | ||
|
||||
3418 | プリンセスムーン ~聖宝石騎士団の受難~ (프린세스문~성옥석기사단의 수난~) [4] | |||
[ATCode] | 2008-12-10 | 2008-12-26 19:44 | ||
|
||||
3417 | [AT코드] 浸蝕 (Black Package TRY 특집 #1 침식) [4] | |||
[ATCode] | 2008-07-19 | 2008-12-27 16:33 | ||
|
||||
3416 | [AT 코드] 奥様はおねえちゃん (사모님은 누나) [9] | |||
[ATCode] | 2008-10-23 | 2008-12-30 19:07 | ||
|
||||
3415 | 두사람은 언제나 함께 되어 (ふたりはいつもいっしょなり~淫汁絶頂な関係~ ) [11] | |||
[ATCode] | 2008-12-25 | 2008-12-31 22:34 | ||
|
||||
3414 | 学・校・水・着~ザーメンプールで泳いだら~ [15] | |||
[ATCode] | 2008-12-30 | 2009-01-01 09:04 | ||
|
||||
3413 | デミウルゴスの娘 Plus Edition ~瞳の中の巫女姫 (데미우르고스의 딸 Plus Edition ~눈동자안의 무녀공주) [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-31 | 2009-01-01 09:09 | ||
|
||||
3412 | 堕淫巫女 [6] | |||
[ATCode] | 2008-12-20 | 2009-01-01 15:52 | ||
|
||||
3411 | 揉みくちゃ 獣が潜むラッシュアワー~Standard Edition~ [13] | |||
[ATCode] | 2008-12-17 | 2009-01-01 15:53 | ||
|